|
温润如玉,情深如海———读祁人的诗《和田玉》
新诗赏读
熊国华
从事诗歌研究多年,我对诗歌似乎有些审美疲劳了,面对着大量让人昏 昏欲睡、不知所云、大同小异的语言复制品,有时真不如去看散文、小说和 电影。然而,真正的好诗却会让人读了眼睛一亮,精神振奋,惊喜莫名,获 得新鲜独特的审美享受。最近,读到祁人的《和田玉》,我终于又找到了这 种感觉,如同在茫茫大山中发现了一块珍奇的美玉。 和田地处我国新疆帕米尔高原,以盛产白玉名闻遐迩。中国自古以来就 有深厚人文底蕴的“玉文化”,玉的珍贵、奇美、纯洁、温润、光滑、清脆 、坚硬、独特的品质,常常与人的品格、容貌、气质、道德、节操、风度联 系在一起,所谓“君子比德如玉”。作为珍贵、美好事物的象征,玉经常被 用来珍藏、佩戴、赠送,或者用来形容美好的人物和事物。皇帝的大印叫“ 玉玺”,民间也有“玉体”、“玉照”、“玉人”、“玉山”等说法。在这 种具有深厚底蕴的玉文化背景下,当诗人穿越帕米尔高原见到一只和田玉时 想起母亲的眼睛,就变得理所当然了。所谓“母亲的牵挂”,可能更多的是 牵挂儿子的婚事吧,同时也为下文制造了一个悬念。 古人说“文似看山不喜平”,说的是写文作诗最忌平铺直叙,要有转折 ,而且要一波三折。祈人的《和田玉》可以说是“一波四折”:第一节写“ 我”看到和田玉时想起母亲的眼睛和牵挂,是一折;第二节写“我”无法像 树一样在故乡永远陪伴在母亲身边,便把和田玉镯献给母亲,表示一点儿子 的心意,是二折;第三节写母亲将玉镯戴在一个女孩的手腕上,而戴玉镯的 女孩“成了我的新娘”,是三折;第四节写诗人对“新娘”含义的独特理解 ,是四折。掌法结构婉转流畅,极有创造性,可以说是越转越深,越转越奇 ,给人一种“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”的惊喜。 我以为,诗歌是一种最具有原创性的高级语言艺术。这种原创性除了语 言原初的命名功能以外,也包括对原有语义的挖掘、发现和引伸。我觉得祈 人在《和田玉》中对“新娘”一词作出了新的发掘和诠释:“为什么叫做新 娘?/新娘啊,是母亲将全部的爱/变做妻子的模样/从此陪伴在我的身边” 。《现代汉语词典》(第五版)给“新娘”的定义为“结婚时的女子”。而祈 人在这个意义之外,还引伸出了“新的娘”的意思,即将母爱与妻爱融为一 体,暗示母亲将自己对儿子的爱委托给儿媳妇,照顾陪伴儿子的一生。于是 ,儿子对母亲的爱,母亲对儿子的爱和对儿媳妇的爱,以及丈夫对妻子和妻 子对丈夫的爱,全部由和田玉手镯这一珍贵美好的事物绾连在一起,并且融 汇为一体,谱写了一曲献给崇高伟大的母爱的颂歌。整首诗真是温润如玉, 情深似海。
|